基礎編14:相手の趣味を尋ねたり、他の人の趣味を紹介してみよう ― 不規則動詞の現在人称変化


今回の学習目標

  • 趣味や好きな活動に関する対話を聞いて、内容を理解できる。
  • 部分的に不規則に変化する動詞の変化パターンを知る。
  • 趣味について相手が好きかどうか尋ねたり、他の人の趣味を紹介できる。

前回は相手の趣味を尋ね方と、自分の趣味を述べ方を学びました。相手の趣味や好きなことを聞くときには、"Hast du Hobbys?"や"Was machst du gern?"を使いましたね。今回も余暇活動がテーマですが、「君は~するのは好き?」という尋ね方や、他の人の趣味の述べ方を学びます。いくつかの動詞は不規則に変化することになるので、その変化パターンも学びましょう。

1.Siehst du gern Filme? 君は映画を見るのは好き?

まず、相手の趣味について「君は~するのは好き?」と尋ねるときの対話を聞いてましょう。以下の対話で人々の好きなこと、あるいは嫌いなことは何かを推測してみてください。前回学んだ趣味の表現もいくつか出てきます。
frage

Maria, siehst du gern Filme?(マリア, ズィースト・ドゥ・ゲァン・フィルメ?)

antwort

Ja, ich sehe gern Filme.(ヤー, イッヒ・ゼーエ・ゲァン・フィルメ)

frage

Bettina, fährst du gern Ski?(ベッティーナ, フェーアスト・ドゥ・ゲァン・シー?)

antwort

Ja, ich fahre sehr gern Ski.(ヤー, イッヒ・ファーレ・ゼーア・ゲァン・シー)


frage

Thomas, isst du gern Tomaten?(トーマス, イスト・ドゥ・ゲァン・トマーテン?)


antwort

Nein, ich esse nicht gern Tomaten.(ナイン, イッヒ・エッセ・ニヒト・ゲァン・トマーテン)


いかがでしょうか?マリアは映画(Filme:フィルメ)を見るのが好き(gern:ゲァン)で、ベッティーナはスキー(Ski:シー)をするのがとても好き(sehr gern:ゼーア・ゲァン)、トーマスはトマト(Tomaten:トマーテン)を食べるのが好きではない(nicht gern:ニヒト・ゲァン)と述べられています。動詞はsehen(ゼーエン:見る), fahren(ファーレン:乗り物に乗る), essen(エッセン:食べる)の3つが使われています。意味を確認しながら、ゆっくりバージョンの合成音声に続いて音読してみましょう。
  • Maria, siehst du gern Filme?(マリア、映画を見るのは好き?)
  • Ja, ich sehe gern Filme.(ええ、私は映画を見るのが好きよ。)
  • Bettina, fährst du gern Ski?(ベッティーナ、スキーをするのは好き?)
  • Ja, ich fahre sehr gern Ski.(ええ、スキーをするのはとても好きよ。)
  • Thomas, isst du gern Tomaten?(トーマス、トマトを食べるのは好き?)
  • Nein, ich esse nicht gern Tomaten.(いいや、僕はトマトを食べるのは好きじゃないね。)

2.Fährt Hans gern Rad? ハンスは自転車に乗るのは好きなの?

次に他の人の好きなことについて尋ねる対話をみてみましょう。使われている動詞は先ほどの対話と同じです。会話をしている目の前の相手(du=君は)ではなく、他の人物(ミヒャエラ、ハンス、シュテファニー)のことが話題になっています。

frage

Sieht Michaela gern Fußballspiele?(ズィート・ミヒャエラ・ゲァン・フースバルシュピーレ?)

antwort

Ja, sie sieht gern Fußballspiele, besonders die Bundesliga.(ヤー, ズィー・ズィート・ゲァン・フースバルシュピーレ, ベゾンダース・ディー・ブンデスリーガ)

frage

Fährt Hans gern Rad?(フェーァト・ハンス・ゲァン・ラート?)

antwort

Nein, er fährt nicht gern Rad. Er fährt gern Ski.(ナイン, エァ・フェーァト・ニヒト・ゲァン・ラート. エァ・フェーァト・ゲァン・シー)


frage

Isst Stefanie gern Fleisch?(イスト・シュテファニー・ゲァン・フライシュ?)


antwort

Nein, sie isst nicht gern Fleisch. Sie isst gern Fisch.(ナイン, ズィー・イスト・ニヒト・ゲァン・フライシュ. ズィー・イスト・ゲァン・フィッシュ)


ミヒャエラはサッカーの試合(Fußballspiele:フースバルシュピーレ)を見ることが、ハンスは自転車(Rad:ラート)に乗ることではなく、スキーをすることが、そしてシュテファニーはお肉(Fleisch:フライシュ)ではなく、お魚(Fisch:フィッシュ)を食べることが好きだと述べられています。こちらもゆっくりバージョンの合成音声に続いて音読してみましょう。
  • Sieht Michaela gern Fußballspiele? (ミヒャエラはサッカーの試合を見るのが好きなの?)
  • Ja, sie sieht gern Fußballspiele, besonders die Bundesliga.(ええ、彼女はサッカーの試合を見るのが好きよ、特にブンデスリーガね。)
  • Fährt Hans gern Rad?(ハンスは自転車に乗るのが好きなの?)
  • Nein, er fährt nicht gern Rad. Er fährt gern Ski.(いいえ、彼は自転車に乗るのは好きじゃないわ。彼はスキーをするのが好きなの。)
  • Isst Stefanie gern Fleisch?(シュテファニーはお肉を食べるのが好きなの?)
  • Nein, sie isst nicht gern Fleisch. Sie isst gern Fisch.(いいや、彼女はお肉を食べるのは好きじゃないよ。彼女はお魚を食べるのが好きなんだ。)

3.動詞fahren, essen, sehenの変化に注目…主語が二人称単数・親称(du)と、三人称単数(er/sie/es)のときに、不規則に変化する動詞

さて、会話の中で使われている動詞は、fahren, essen, sehenの三つでしたが、相手にduで質問するときと、他の人のこと(人名とerとsie)について述べるときには、動詞の語尾(原形の-enの部分)だけではなく、語幹の部分(-enよりも前の部分)も変わっていますね。これら三つの動詞は、不規則動詞です。変化のパターンを確認しましょう。

対話文の動詞にマークして、下の変化表の該当する箇所に分類してみましょう。専用のワークシートも用意してあります。主語が二人称単数親称の"du"のときと、三人称単数"er/sie/es"の列に動詞を入れて変化表を完成させてください。表の三人称単数のカテゴリにはer/sie/esしかありませんが、HansやMariaなどの主語が人名で一人だけのときや、単数の名詞も三人称単数です。
  • Maria, siehst du gern Filme?(マリア、映画を見るのは好き?)
  • Ja, ich sehe gern Filme.(ええ、私は映画を見るのが好きよ。)
  • Bettina, fährst du gern Ski?(ベッティーナ、スキーをするのは好き?)
  • Ja, ich fahre sehr gern Ski.(ええ、スキーをするのはとても好きよ。)
  • Thomas, isst du gern Tomaten?(トーマス、トマトを食べるのは好き?)
  • Nein, ich esse nicht gern Tomaten.(いいや、僕はトマトを食べるのは好きじゃないね。)
  • Sieht Michaela gern Fußballspiele? (ミヒャエラはサッカーの試合を見るのが好きなの?)
  • Ja, sie sieht gern Fußballspiele, besonders die Bundesliga.(ええ、彼女はサッカーの試合を見るのが好きよ、特にブンデスリーガね。)
  • Fährt Hans gern Rad?(ハンスは自転車に乗るのが好きなの?)
  • Nein, er fährt nicht gern Rad. Er fährt gern Ski.(いいえ、彼は自転車に乗るのは好きじゃないわ。彼はスキーをするのが好きなの。)
  • Isst Stefanie gern Fleisch?(シュテファニーはお肉を食べるのが好きなの?)
  • Nein, sie isst nicht gern Fleisch. Sie isst gern Fisch.(いいや、彼女はお肉を食べるのは好きじゃないよ。彼女はお魚を食べるのが好きなんだ。)

不定詞fahren(ファーレン)essen(エッセン)sehen(ゼーエン)
意味乗り物で行く、運転する食べる見る
ichfahreessesehe
du
er/sie/es
wirfahrenessensehen
ihrfahrtesstseht
sie/Siefahrenessensehen


↓↓↓ 解答はコチラ ↓↓↓


不定詞fahren(ファーレン)essen(エッセン)sehen(ゼーエン)
意味乗り物で行く、運転する食べる見る
ichfahreessesehe
dufährstisstsiehst
er/sie/esfährtisstsieht
wirfahrenessensehen
ihrfahrtesstseht
sie/Siefahrenessensehen

分類ができたら変化の概要を見てみましょう。ドイツ語の動詞は、主語に応じて語尾が変化します。規則変化の場合、ichのときは、語尾が「-e」、duのときは「-st」などと決まっていましたね。語尾だけつないで「-e, -st, -t, -en, -t, -en」(エストテンテン)と覚えることができました(基礎編6の記事参照)。

ただし、動詞の中には不規則に変化するものもあります。今分類した"fahren, essen, sehen"や、"schlafen, sprechen, lesen"などの動詞は、主語が二人称単数の親称(du)と、三人称単数(er/sie/esと、人名(一名だけのとき)と、単数名詞)のときに、語尾だけではなく、語幹の母音も変化します。母音は「a, i, u, e, o」のことで、以下のように「a」(ア)は「ä」(エ)に、「e」(エ)は「i」(イ)もしくは「ie」(イー)に変化します。

変化の仕方a(ア)→ä(エ)e(エ)→i(イ)e(エ)→ie(イー)
不定詞fahren(ファーレン)essen(エッセン)sehen(ゼーエン)
意味乗り物で行く、運転する食べる見る
ichfahreessesehe
dufährstisstsiehst
er/sie/esfährtisstsieht
wirfahrenessensehen
ihrfahrtesstseht
sie/Siefahrenessensehen

変化の仕方a(ア)→ä(エ)e(エ)→i(イ)e(エ)→ie(イー)
不定詞schlafen(シュラーフェン)sprechen(シュプレッヒェン)lesen(レーゼン)
意味眠る話す読む
ichschlafesprechelese
duschläfstsprichstliest
er/sie/esschläftsprichtliest
wirschlafensprechenlesen
ihrschlaftsprechtlest
sie/Sieschlafensprechenlesen

※essenとlesenの語幹は「s」で終わっているので、主語がduのときは、「issst」や「liesst」にはならず、「isst」、「liest」となる(sが多いと読みにくいため)。

変化の仕方が規則か不規則は、動詞によって決まっているので、どの動詞が不規則変化かは、それぞれ覚えておく必要があります。他にどんな不規則動詞があるかは、別の記事(文法のまとめ3:動詞の現在人称変化(規則変化と不規則変化))をご覧ください。nehmenやwissen, sein, haben, werdenなどの動詞は、語幹や語尾も丸ごと変わったりします。

4.相手の趣味を尋ねたり、人々の趣味を紹介してみよう。

最後に、今回出てきた表現を使って、相手の趣味を尋ねたり、趣味の他者紹介をしてみましょう。

まず、ある行動について相手が好きかどうかを尋ねてみましょう。答えの文に対応する疑問文を作ってください。「動詞+du+gern+名詞+?」の順番で作ります。動詞の変化については、上の表も参考にしてください。

1)                                   (君は寿司を食べるのは好き?)
― Ja, ich esse gern Sushi.(うん、寿司を食べるのは好きだよ。)
2)                                   (君は映画を見るのは好き?)
― Nein, ich sehe nicht gern Filme. Ich sehe gern Schauspiele.(いいえ、私は映画を見るのは好きじゃないわ。私は演劇を観るのが好き。) 
3)                                   (君は探偵小説を読むのは好き?)
 ― Nein, ich lese nicht gern Krimis. Ich lese gern Fantasy.(いいや、僕は探偵小説を読むのは好きじゃないな。ファンタジーを読むのが好きだよ。)
4)                                   (君はスキーをするのは好き?)
― Ja, ich fahre gern Ski.(はい、私はスキーをするのが好きです。)
5)                                    (君はドイツ語を話すのは好き?)
― Ja, ich spreche gern Deutsch.(はい、私はドイツ語を話すのが好きです。)

答えが作れたら解答音声を聞いてみましょう。

解答:
1) Isst du gern Sushi?
― Ja, ich esse gern Sushi.
2) Siehst du gern Filme?
― Nein, ich sehe nicht gern Filme. Ich sehe gern Schauspiele.
3) Liest du gern Krimis?
― Nein, ich lese nicht gern Krimis. Ich lese gern Fantasy.
4) Fährst du gern Ski?
― Ja, ich fahre gern Ski.
5) Sprichst du gern Deutsch?
― Ja, ich spreche gern Deutsch.

次に趣味の他者紹介です。「〇〇は何をするのが好き?」という形で、表の人物たちの好きなことが質問されているので、「ErもしくはSie+動詞+gern+名詞.」(彼/彼女は~するの好きです)の形で答えてみましょう。

   
NinaMarkusEmmaWolfgang
Romane lesenMotorrad fahrenBaseballspiele sehenJapanisch sprechen

1) Was macht Nina gern?
2) Was macht Markus gern?
3) Was macht Emma gern?
4) Was macht Wolfgang gern?

答えが作れたら、解答音声を聞いてみましょう。

1) Was macht Nina gern?(ニナは何をするのが好きなの?)
― Sie liest gern Romane.(彼女は長編小説を読むのが好きだよ。)
2) Was macht Markus gern?(マルクスは何をするのが好きですか?)
― Er fährt gern Motorrad.(彼はバイクに乗るのが好きです。)
3) Was macht Emma gern?(エマは何をするの好きなの?)
― Sie sieht gern Baseballspiele.(彼女は野球の試合を見るのが好きだよ。)
4) Was macht Wolfgang gern?(ヴォルフガングは何をするのが好きなの?)
― Er spricht gern Japanisch.(彼は日本語を話すのが好きだよ。)

※合成音声ではBaseballspieleが「バーセバル・シュピーレ」と読まれていますが、実際には英語と同じように「ベースボール・シュピーレ」と発音します。

あとがき

今回は、「君は~するのは好き?」と「〇〇は~するのが好き」という形で、相手の趣味を尋ねたり、他の人の趣味について述べる練習をしました。この際に、fahren, essen, sehenなど、一部の動詞は不規則に変化することも学びましたね。

規則変化にしろ不規則変化にしろ、どのように変化するかは、動詞によって決まっています。ですので、変化の仕方もそれぞれ覚えていく必要があるのですが、慣れるまでは何度も見直したり、辞書で調べることになると思います。

ネットで検索すると、基礎的な単語なら動詞の変化の一覧も出てくるのですが、やはり、語彙が限られてしまいますので、独和辞典で調べることが必要になってきます。ただし、辞書によって不規則動詞の表記の仕方が違うので、見方を知っておく必要があります。

たいていの辞書では、巻末に不規則変化動詞の一覧表がありますが、三修社の「アクセス独和辞典」や、郁文堂の「新キャンパス独和辞典」同学社の「アポロン独和辞典」などの辞書では、基礎的な重要動詞であれば、見出し語の欄にも変化表が丸ごと載っているので、探すのに便利です。

   
<画像をクリックするとアマゾンに飛びます>

それほど重要ではない動詞や、ポケット版の小さい辞書だと、見出し語の冒頭に「du fährst, er fährt」のように不規則に変化する部分だけしか載っていない場合がありますが、ここに挙げた辞書なら、"fährst"や"fährt"など、不規則に変化した後の動詞も見出し語として載っており、"fahren"の現在形であることが書かれているので、不規則に変化しすぎて原形が推測できないときに重宝します。辞書をお持ちの方は、手持ちの辞書がどういう表記になっているかチェックしておくとよいでしょう。

それではまた次回、Auf Wiedersehen!

コメント

このブログの人気の投稿

準備編:ドイツ語キーボードの入力方法(Windows)

暗記編2:定冠詞と不定冠詞の格変化